收藏
0有用+1
0

徐明旭

旅居美国华人学者
徐明旭,男,1947年生于上海,旅居美国华人学者,藏学家。
中文名
徐明旭
外文名
Xu Mingxu
国    籍
中国
出生日期
1947年
毕业院校
华中工学院
职    业
学者
出生地
上海
研究方向
藏学

个人简历

播报
编辑
徐明旭,1947年生于上海,自幼好学,1964年考上华中工学院,文革初因“成分不好”(徐父曾在国民党政府当过两年文职小吏,“解放后”被迫害致死)被打成“黑五类”,受尽侮辱。1978年,徐明旭考上杭州大学中文系现代文学研究生;1979年以中篇小说《调动》一举成名,但次年反自由化运动中遭到批判,与《在社会档案里》《假如我是真的》《女贼》《飞天》等一起被列为全国五大毒草。1981年研究生毕业后被变相发配到西藏,成为有史以来第一个因一篇小说而被流放到西藏去的作家。他在西藏文学编辑部受到严控使用。四年西藏生活体验,为他日后研究西藏提供了最直接具体的信息来源。1986年他因身体原因调到上海外国语学院对外汉语系教书,但由于高原病后遗症,肺活量减少,讲话困难,一年后调到上海社会科学院文学研究所工作。1990年到美国探亲定居,写作有关西藏的散文、小说等,后来他对西藏研究、评论产生了兴趣。
1990年徐明旭到达美国,在美国的主流和华文媒体,看到西藏报道和评论都充斥大量不实描述,完全被达赖喇嘛和流亡藏人的虚假宣传扭曲,但这些谎言却被西方社会全盘接收。于是,他决定向西方社会说明西藏的真实情况。为此他参与交流会,与支持达赖喇嘛的学者人士辩论,又发表文章著作,以自身经历和美国藏学家的研究等,驳斥西方社会的对西藏的流行谬论和偏见。

代表作品

播报
编辑
《雪山下的丑行:西藏暴乱的来龙去脉》
《雪山下的丑行——西藏暴乱的来龙去脉》
这是一本立场鲜明的反“藏独”著作。作者徐明旭曾是上海社科院文学所的研究人员,后又负笈于美学习英文,并借助于各类国际平台,与“西藏流亡政府”、藏青会、西方藏学家等人士针锋相对,发表自己关于西藏的观点。
徐明旭曾在西藏工作生活过三年。这段经历被他视为自己研究西藏问题的优势。多年后,当他到达美国,接触到那些“西藏独立”的言论及其支持者们之后。此后,徐明旭开始在港台和美国媒体上发表文章,用他的亲身经历以及来源于西方人士的文字进行反击。现在他在海外已是反“藏独”的著名研究者,积极投入与各类异见者的论战。
对于徐明旭来说,2008年发生的拉萨“3·14”事件是一个转折点。此前,他在国内并不广为人知,但那之后,他开始在《人民日报》海外版、《环球时报》、《北京周报》等媒体发表文章。
现在,在中国人权研究会主办的西藏人权网上,专门为他开辟了一个专栏——“徐明旭PK达赖”,收录了他30篇文章。
此后,徐明旭撰写《雪山下的丑行》一书,更新了大约5万多字的内容,特别是加入了2008年发生的拉萨“3·14”事件等章节。
在这本书中,与另一位西藏问题研究者王力雄的著作《天葬——西藏的命运》所认为的,要试图超越北京与达兰萨拉(“西藏流亡政府首都”所在地,位于印度)的矛盾,“站到俯视它们的高度,将它们视为统一体”的观点不同,徐明旭认为,中国政府与达赖喇嘛的争论存在根本性的矛盾,是难以超越的。
他举例说:美籍华人陈若曦旅藏时曾问过许多藏人:“西藏最需要什么?”不约而同的答案都是“现代化”。再问下去,有的说“同时要保持藏族文化”,有的说“也要高度自治”。陈若曦认为这“正是当今西藏的现状和矛盾”。“中国政府和达赖喇嘛的争论在很大程度上来源于此。”徐明旭写道。
在徐明旭看来,更为关键之处则是:尽管西藏问题涵盖了经济、文化、宗教等多个方面,但它首先是个政治问题,或者更明确地说,是一个国家主权的问题。
《从珠穆朗玛到香榭丽舍——徐明旭散文集》
四川教育出版社 2010年8月出版
本书收入徐明旭散文67篇,分别描写了徐明旭童年、少年、青年,中年与老年的生活、见闻、经历与感想,地域涵盖中国、美国与欧洲各国,内容丰富多彩、趣味横生,思想深刻独特、惊世骇俗,见他人所未见,想他人所未想,写他人所未写。 [1]

出版图书

播报
编辑
  • 作者名称 徐明旭
    作品时间2010-8-1
    《从珠穆朗玛到香榭丽舍》是2010年四川教育出版社出版的图书,作者是徐明旭。