正在播放:138、拥他为王- 示唱
切换声音
诗歌 > 吉林版

138、拥他为王

1、
快来拥他为王, 圣羔在宝座上,
请听圣乐传遍诸 天,和声压倒群响; 
我心苏醒同唱,颂他救 恩浩荡,
欢呼为你受死之主,永世为君为王
2、 
快来拥他为王, 圣洁至尊神子, 
蒙救子民快乐拥 戴,因他曾为人子; 
尘世千万忧伤, 一切经他亲尝, 
因他决心担负诸累,群生得享安康。
3、
快来拥他为王, 独一生命之王, 
万邦万民都蒙救 度,他已消灭死亡; 
快 来歌颂欢欣,谢他特殊宏恩,
因他一死战胜万死,永生普及群生。
4、
快来拥他为王, 永建和平之王, 
新天新地永无争 竞,叹息化为颂扬; 
恩光普照万方,,王权地久天长,
宝血所滋,生命花放,蔚成异彩天香。
141

1
Crown him with many crowns,
the Lamb upon his throne,
Hark! how the heavenly anthem drowns
all music but its own.
Awake, my soul, and sing
of him who died for thee,
and hail him as thy matchless King
through all eternity.

2
Crown him the Lord of love!
behold his hands and side,
those wounds, yet visible above,
in beauty glorified;
No angel in the sky
Can fully bear that sight,
But downward bend his wondering eye
At mysteries so great.

3
Crown him the Lord of peace!
whose power a scepter sways
from pole to pole, that wars may cease,
and all be prayer and praise.
His reign shall know no end,
and round his pierced feet
fair flowers of paradise extend
their fragrance ever sweet.

4
Crown him the Lord of years;
The potentate of time,
Creator of the rolling spheres,
Ineffably sublime!
All hail, Redeemer, hail!
For thou hast died for me;
thy praise shall never, never fail
throughout eternity.

 

播放
线谱
史话
字号
A-
A+
外观
切换声音
关闭